Powered By Blogger
Powered By Blogger

miércoles, 8 de septiembre de 2021

 

DE LEYENDAS Y VERSOS SUS SUEÑOS TRABADOS

(Poema de Alberto David Ripoll)

I

De leyendas y versos

sus sueños trabados

a través de la llanura bajo centellas de escarcha

trotaba solitario un príncipe guerrero

de regreso a su patria.

Una niebla real o soñada de recuerdos

y presagios

su pensamiento confundía

como palabras de enigmas

de una falaz hechicera.

Los rasgos difusos de una amada doncella

princesa de su patria

lo agotaban con falsas visiones de caminos floridos

y senderos de fábula a través del bosque.

Mas aquella región era el páramo seco

de la estepa maldita y de Dios olvidada.

 

II

De leyendas y versos

sus sueños trabados

cabalgó el guerrero

a través de un bosque de abedules inmensos,

infinitos dedos infernales,

de gigantes moribundos el cielo parecían querer desgarrar

y a cada golpe en la hierba que su caballo asestaba

un poco más atrás con un gracias a Dios

el páramo maldito dejaba.

Así, con los ojos inundados de lágrimas

a una posada generosa llegó

como oasis bendito a su corazón ofrecida.

Allí el posadero a la mejor cámara le guió

despreciando las cuatro monedas de oro

que la efigie de un zar poderoso

lucían brillando en su mano cual encantamiento.

 

"Honor es más bien para todos tenerte con nos,

valiente guerrero

y dormirás esta noche olvidando todo pesar... ".

 

III

De leyendas y versos

sus sueños trabados

la habitación le acogió con cálido abrazo,

llamas silentes en el hogar amistoso

como duendes danzaban

ante sus ojos.

Y sobre trabajada repisa de caoba

centelleaba el icono dorado

de la Madre de Dios,

y allí junto a él

el retrato perfecto de una rubia joven

de incomparable belleza.

Y algo despertó en el corazón del guerrero,

recuerdos del paisaje de antaño, su tierra,

los días de su infancia con ríos y lagos

y caminos del bosque.

 

"¿Quién es ella? La más preciosa princesa que

zar alguno engendrara. ¿Una rusalka?"

 

Mas el posadero nada a decir acertó

y allí cundió el silencio  

hasta el momento del sueño.

 

IV

De leyendas y versos

sus sueños trabados

se rindió el guerrero al abrazo de la callada virgen,

sus suaves y níveas manos así lo empujaron

a ese limbo -témpano o nube-

de donde ya no se vuelve,

Imperio del Claro del Bosque,

luz que se extingue de una cabaña en la maleza.

Oh voz del guerrero:

 

"En los días de infancia

tú estuviste a mi lado,

tú corriste conmigo por prados eternos

y casi llegué a amarte,

mas yo maduré demasiado deprisa

y hube de abandonar ese cielo perfecto

en que ambos morábamos,

mas ahora vuelvo a tu lado".

 

Y así hay reencuentro,

y así hay labio y mejilla,

y en la cópula última

se adentra el guerrero en un sueño insalvable

donde nostalgias se amansan

y parece el Edén un día abruptamente dejado.

 

“Ahora, esta vez, al fin, para siempre...”

 

V

Pero poco el sueño dura,

amargamente despierta,

el calor de la sangre su garganta toda inunda,

abrasado por dentro y por fuera por una fiebre misteriosa,

dolor infinito desde sus venas

abiertas por la mordedura de la amada…

una sombra maligna… una bruja…

vurdalak de los bosques más recónditos.

 

“Rusia, eres sombría, tierra oscura y triste,

eres bella, una joya, tienes un brillo dorado que nos deja ciegos,

y una maldición, eso eres”.

 

De leyendas y versos

sus sueños trabados,

bajo la hierba fresca yace el guerrero.

 

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Dejar comentario